
《Je m’appelle Hélène》是一首很简单的歌。好像是一个少女弹着吉他在闺阁内浅唱低吟,抒发情怀。
Hélène, Je m’appelle Hélène 伊莲娜,我叫伊莲娜
Je suis une fille / Comme les autres 一个很普通的女孩
Hélène, J’ai mes joies mes peines 伊莲娜,我也有快乐和悲伤
Elles font ma vie / Comme la votre 有喜怒哀乐的生活
Je voudrais trouver l’amour 我只想找到简单的爱情
Simplement trouver l’amour 属于我的爱情
Hélène, Si mes nuits sont pleines / De rêves de poémes 伊莲娜,我盼望夜里诗歌和美梦的陪伴
Je n’ai rien d’autre 那样我会别无所求
Et même/ Si j’ai ma photo / Dans tous les journaux / Chaque semaine 每星期报纸上都会有我的照片
Personne / Ne m’attend le soir / Quand je rentre tard 你却从没留意
Personne ne fait battre mon coeur 只剩下我一颗破碎的心
Lorsque s’eteignent les projecteurs 和偷偷的哭泣
Et même / Quand à la télè / Vous me regardez / Sourire et chanter 每天在电视里你都微笑着轻唱歌曲
Personne / Ne m’attend le soir / Quand je rentre tard 你却从没留意
Personne ne fait battre mon coeur 我只有更难受的心
Lorsque s’eteignent les projecteurs 和更深的哭泣
Hélène, Et toutes mes peines / Trouveront l’oubli
Un jour ou l’autre 伊莲娜,我的悲伤终会埋藏于记忆深处
Quand je trouverai l'amour 只要我找到简单的爱情
Quand je trouverai l’amour 属于我的爱情
Quand je trouverai l’amour 只要我找到简单的爱情
Quand je trouverai l’amour 属于我的爱情
No comments:
Post a Comment